2008. december 28., vasárnap
Gossip Girl magyaRULE (am nem, de ez így vicces)
Olyan fura. Olyan fura. Olyan nagyon fura. :)) Olyan nagyon fura, hogy most előről kezdtem el nézni. Olyan fura volt TV-ben nézni és szinkronnal. Határozottan más. Nate pl. 1000x jobban fest a TV-ben. Persze ez még a sori eleje, lehet ez az oka. :D Hát élveztem. Volt, amikor olyan érzésem támadt, hogy most látom először a sorit. Téll. :) Jenny naívsága valami oknál fogva most is megőrített. Nem tudom, úgy tűnik ezt soha nem emésztem majd meg. A magyarhangok nem a legjobbak, bár néhány egész jól betalált. Majd megszokjuk. Kristen Bell hangját ugye nem lehet űberelni, ami persze nem is sikerült, az mondjuk nagyon brutális lett. :S Az lett a legrosszabb. A cím... nem értem, hogy miért nem lehetett szóról szóra lefordítani. Vagy miért nem volt elég a Gossip Girl. Tehát a pletykafészek... Ez szerintem gáz így. Áhhh, mindegy. Túl egyszerű lett volna. Nah, de mindegy. Én nagyon szeretem a sorit, a maga stílusában kiemelkedően jónak tartom. Nem hiszem, hogy mindig nézem majd a szinkronizált változatot, mert az valahogyan nem nyerte el a tetszésemet annyira, de az tuti, hogy nem nyomom el a TV-t, ha odakapcsolok. 1 tuti, az angolverzió itt is magasan vezet a magyar felett. :P De hát az az anyanyelvük szóval ez nem is csoda. Viszont a magyarok jó szinkronhangok. Ha a karaterhez nem is passzolnak (legtöbbször), nagyon jól hangsúlyoznak. Csak, hogy legyen egy kis dícséret is a magyarság számára. Azért még mindig utálok itt élni... :P
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése